1 / 2Điểm và gợi ý từ AI mang tính tham khảo, không phải khuyến nghị tài chính. Quyết định đấu giá / mua hàng vẫn do bạn cân nhắc.
ぜひよろしくお願いします!
返信ありがとうございます、承知致しました。前向きに購入を検討していきますので価格が変更になることがありましたら。その都度検討させていただきます。
本日中のご購入であれば、本日中に発送可能ですので、その点も踏まえよろしくお願いします。
コメントありがとうございます。出品したばかりでして、かなり希少な物ですので、20000円でのご検討お願いします。
コメント失礼します。購入を考えているのですが、もしお値下げしてもらえる場合はいくらまで可能でしょうか。できることならば15000円(即決)です。
Cùng sàn, cùng danh mục — biết đâu bạn thấy món hợp hơn